emacs是按照字符对齐的,中文占两个字符,英文占一个字符,如果两个英文的字符不等于一个中文的字符宽度,在视觉上就难免会出现对不齐的效果
2 个赞
用valign就能解决了
2 个赞
valign是目前我所见过最方便的解决方式,别人提到的cnfonts我一直没有搞明白怎么用。
我也用不来cnfonts ,它好像是调字体宽度,使得中英文等宽。
valign 不会改变字体本身,更加美观,适应性更广。
但如果英文使用的是变宽字体(比如bookerly),我发现valign也解决不了。