Tod
1
痛点一
在 emacs 中用了两种字体:
(defun set-font (english chinese english-size chinese-size)
(set-face-attribute 'default nil :font
(format "%s:pixelsize=%d" english english-size))
(dolist (charset '(kana han symbol cjk-misc bopomofo))
(set-fontset-font (frame-parameter nil 'font) charset
(font-spec :family chinese :size chinese-size))))
(set-font "DejaVu Serif" "TW-MOE-Std-Kai" 28 28)
英文用 DejaVu Serif,中文用 TW-MOE-Std-Kai。
显示效果:
如上图,图中的“亲爱”“顾”“欢乐”等简体字,均被 Emacs 主动用 WenQ-WenQuanYi Zen Hei 显示的。
疑问:如何设置此 WenQ-WenQuanYi Zen Hei 字体的字号?
简而言之,设置了第一种字体,DejaVu Serif 28;第二种字体 TW-MOE-Std-Kai 28;如何设置第三种字体 WenQ-WenQuanYi Zen Hei 且字号为 28?
痛点二
在 Word 中使用小狼毫输入法,原本字体是等线,一用小狼毫输入,字体就变成了 PMingLIU。
Nasy
2
多个字軆這像設置
https://github.com/nasyxx/emacs.d/tree/master/literate-config/ui#font
簡單徠說就是
(dolist (charset '(kana han symbol cjk-misc bopomofo))
(set-fontset-font (frame-parameter nil 'font) charset
(font-spec :family font2 :size chinese-size) 'prepend)
(set-fontset-font (frame-parameter nil 'font) charset
(font-spec :family font1 :size chinese-size) 'prepend))
2 个赞
Tod
3
(defun q-font (english han bopomofo english-size han-size bopomofo-size)
(set-face-attribute 'default nil :font
(format "%s:pixelsize=%d" english english-size))
(dolist (charset '(kana han symbol cjk-misc bopomofo))
(set-fontset-font (frame-parameter nil 'font) charset
(font-spec :family han :size han-size))
(set-fontset-font (frame-parameter nil 'font) charset
(font-spec :family bopomofo :size bopomofo-size))
))
(q-font "DejaVu Serif" "WenQuanYi Micro Hei" "TW-MOE-Std-Kai" 28 28 28)
请问是这样吗?
Nasy
4
q-font 参数 han/bopomofo 和后面的 charset 里面的重合了哦w
1 个赞
Tod
5
(defun set-font (english chinese chinese-tw english-size chinese-size chinese-tw-size)
(set-face-attribute 'default nil :font
(format "%s:pixelsize=%d" english english-size))
(dolist (charset '(kana han symbol cjk-misc bopomofo))
(set-fontset-font (frame-parameter nil 'font) charset
(font-spec :family chinese :size chinese-size))
(set-fontset-font (frame-parameter nil 'font) charset
(font-spec :family chinese-tw :size chinese-tw-size))
)
)
(set-font "DejaVu Serif" "WenQuanYi Micro Hei" "TW-MOE-Std-Kai" 28 28 28)
请问是这样吗?能否教教我怎么写
Tod
6
痛点二我自己解决了,是小狼毫安装选项导致的。若长期在 Word 中使用简体中文,则下图展示了正确的安装选项:
luhui
7
unifont: 这些痛点我都没有
或许应该出个命令行工具用来合并喜欢的多个字体为一个
1 个赞
楼主可以试试我的字体配置,也是参考论坛中大佬的设置。中文和英文可以分开设置字体和大小。
表情字体不用的话,可以去掉。
(when (eq system-type 'windows-nt)
(setq fonts '("Consolas" "Microsoft YaHei"))
(set-fontset-font t 'unicode "Segoe UI Emoji" nil 'prepend)
(set-face-attribute 'default nil :font
(format "%s:pixelsize=%d" (car fonts) 24)))
(when (eq system-type 'gnu/linux)
(setq fonts '("SF Mono" "Noto Sans Mono CJK SC"))
(set-fontset-font t 'unicode "Noto Color Emoji" nil 'prepend)
(set-face-attribute 'default nil :font
(format "%s:pixelsize=%d" (car fonts) 24)))
(if (display-graphic-p)
(dolist (charset '(kana han symbol cjk-misc bopomofo))
(set-fontset-font (frame-parameter nil 'font) charset
(font-spec :family (car (cdr fonts))))))
2 个赞
所谓【痛点】就是没有现成的解决方案,并不是因为它困扰你很久。你遇到的显然都是可以解决的问题,你需要的只是问别人或自己钻研。
标题应该用一句话简练概括主题内容,比较以下两种表达方式:
- 关于字体的问题
- 如何映射多个字体?
如果一句话概括不了,应该考虑拆分主题。
Tod
13
可以解决的才叫痛点,它倾向于比较解决前的痛和解决后的爽。没有现成解决方案的叫难点。这是我原本的理解。
我的主题就是在 Emacs 中输入繁体字的不爽,及用小狼毫在 Word 中输入繁体字时的不爽,想顺畅用,就称之为痛点了。
理解你的意思了,你预设的是此贴讲述遇到的痛点及解决方案,而点进来看才发现没有解决方案,认为被我的标题误导了,且不认为这够得上痛点的程度。
我下次起标题会更严谨,谢谢指教。若你有更好的标题拟法且有权限,可以改掉这个标题,谢谢
Tod
14
问题一解决了,谢谢 Nasy、aqua0210 的启发。
核心代码:
(set-face-attribute 'default nil :font "DejaVu Serif:pixelsize=28")
(set-fontset-font t 'han "TW-MOE-Std-Kai:pixelsize=28")
(set-fontset-font t 'han "WenQuanYi Zen Hei:pixelsize=23" nil 'append)
显示效果:
1 个赞